Голод суккуба - Страница 75


К оглавлению

75

— Ты со мной, Фетида? — вдруг спросил он.

— А?

Он улыбнулся и сжал мою руку. Я ответила ему тем же.

— Кажется, что ты далеко-далеко отсюда.

Я тоже ему чуть улыбнулась. Очевидно, я не такая хитрая, как думала. Я посмотрела на него, впитывая любимые черты, и покачала головой. Я не могла этого сделать. Я не могла ему рассказать. Во всяком случае, не сейчас.

— Просто устала, — соврала я.

Мы съели мороженое и вернулись ко мне. Только сели за «Скрэббл», как я ощутила излучения приближающихся бессмертных.

Я застонала, не желая их видеть сегодня:

— Привет-привет, вся банда в сборе.

Сет озадаченно посмотрел на меня, но тут мы услышали стук в дверь. Я впустила Хью, Питера, Коди и Бастьена.

— Жива-здорова, — радостно заявил Питер, сжимая меня в объятиях. Мы звонили тебе весь вечер.

— А я весь день пытался тебя отыскать, — добавил Бастьен со значением.

Я прекрасно знала, что он много раз мне звонил. Я нарочно не отвечала.

— Простите, — обратилась я ко всем сразу.

— Привет, Сет, — сказал Коди, похлопывая писателя по спине.

Вампир и остальные бессмертные рассредоточились по моей гостиной, как у себя дома. На их беззаботное хихиканье я ответила испепеляющим взглядом.

— Вы что, ребята, по барам шатались?

— К счастью, вечер только начинается, — отозвался Бастьен.

Он прохаживался по гостиной, изумленно косясь на доску для «Скрэббла».

— Поскольку ты не отвечала, мы решили пригласить тебя лично.

— Мы собрались поиграть в бильярд, — весело объяснил Коди. — В том месте, в Беллтауне. И вас это тоже касается.

Он заговорщицки ухмыльнулся Сету:

— Джорджина чертовски играет в пул.

— Фетида во всем хороша, — машинально пробормотал Сет.

Я видела, что он не слишком уютно чувствует себя в одной комнате с компанией пьяных бессмертных. Еще я понимала, что идти ему никуда не хочется.

— Простите, ребята, — сказала я. — Мы уже погуляли. Мы остаемся.

В ответ послышались язвительные замечания и разочарованные стоны.

— Ой, пойдем, — умолял Хью, — когда ты с нами, нас всегда лучше обслуживают.

Он пытался привлечь внимание Обри кошачьей игрушкой на веревочке. Но вместо того чтобы кидаться за игрушкой, она шипела на Хью.

— Кроме того, — едко произнес Бастьен, — что-то незаметно, чтобы вы собирались заняться чем-то возбуждающим. Вы спасибо должны сказать, что мы зашли сюда. Мы кое-что вам даем. Кое-что, чего иначе вы получить не в состоянии.

Я сохраняла спокойствие, но остальные, похоже, почувствовали повисшее в воздухе напряжение.

— Простите, — повторила я. — Мы остаемся. Вы, ребята, можете еще немного посидеть, но потом я вас вышвырну. У нас есть свои дела.

— А я и не знал, что вы вообще что-нибудь делаете, — пробормотал Бастьен так, чтобы только я услышала.

Может, еще вампиры с их сверхчеловеческим слухом.

— Может, что-нибудь выпьем? — спросил Питер, мягко подталкивая меня к роли хорошей хозяйки.

Я все еще была целиком погружена в битву взглядов и характеров с инкубом.

— Да, я как раз купила упаковку «Смирнофф Айс».

— О! — воскликнул Коди. — Как кстати.

Они с Хью налетели на холодильник и принялись передавать бутылки слабенького солодового пойла всем, кроме меня и Сета. Мы воздержались. Вскоре последовали бессмысленные шатания и глупые разговоры, хотя Бастьен, Сет и я участия в этом не принимали. Сет оставался безмятежен, потому что он всегда оставался безмятежен в подобных ситуациях. Мы с Бастьеном были невозмутимы, потому что злились друг на друга.

Я отправилась в туалет, а когда вышла, обнаружила ждущего меня у двери Бастьена.

— Алкоголь не задерживается? — спросила я, пытаясь его обойти.

Преградив дорогу, он прижал меня к стене.

— Что это с тобой, черт возьми? — прошипел он.

— Ничего. Дай пройти.

— Что за ерунда! Я оставил тебе сотню сообщений. Ты меня избегаешь.

— Ну и что? Это мое право. Как в той песне.

— Дай-ка угадаю, — фыркнул он. — У тебя эдакий мелодраматический моральный кризис из-за случившегося прошлой ночью. Это так типично для тебя в последнее время.

— Не говори мне о прошлой ночи. Тебе не надо было этого делать.

— Мне?! Цветочек, не надо строить из себя жертву. Никто тебя не принуждал. Да ты была не просто согласна. Мне кажется, ты получила удовольствие.

— Это было ошибкой.

— Так избегая меня, ты пытаешься ее исправить? Не обманывай себя. Это была не ошибка. Это было для тебя благом. Я тебе помог. Я дал тебе то, чего бы иначе ты никогда не получила.

— Ах вот как! — воскликнула я, истекая сарказмом. — Как это любезно с вашей стороны. Ведь все к этому шло, не так ли? Ты только мне помог. И больше ничего. Конечно, ты сделал это не просто потому, что имел такую возможность. Потому что я была «удивительна и прекрасна и ты меня хотел».

— Послушай меня…

— Нет. Это ты послушай меня. Если я не хочу тебя видеть, то позволь мне тебя не видеть. Не показывайся у меня дома пьяным и не лезь ко мне с разговорами. Не будь еще большей задницей, чем ты есть на самом деле. Я не хочу с тобой разговаривать. В ближайшее время. А может, и никогда.

— Вечность — это долго.

Наклонившись еще ближе, он положил руку мне на плечо.

— Тебе не кажется, что ты слишком остро реагируешь, разок перепихнувшись? Кроме того, ты не можешь так оборвать. Ты должна помочь мне с Дейной.

— Нет, — холодно заявила я. — Не должна. Ты уж как-нибудь сам. И если тебя сошлют на Гуам, то только из-за твоих долбаных промахов. Может, там у тебя будет возможность подумать об отношениях с женщинами во внерабочее время.

75