Голод суккуба - Страница 26


К оглавлению

26

Когда я вернулась после обеденного перерыва, он прямо-таки рванулся ко мне:

— Кинкейд, Кинкейд, ты должна мне помочь.

— Что случилось?

Он кивнул в сторону касс. Там Алек вовсю флиртовал с Кейси. Она улыбалась и восторженно кивала каким-то его речам.

— Алек зашел сообщить мне, что он устроил нам большое прослушивание в «Голубой галерее». Мы должны идти репетировать. Немедленно.

— Боже мой! Полегче с ударениями.

— Кинкейд, мне это нужно. Ты должна прикрыть меня. Никто не узнает, что я смылся. Ребятам плевать, а Пейдж и Уоррена не будет.

— Сколько тебе нужно?

— Весь остаток дня.

— Весь остаток — это значит, мне тут двенадцать часов работать! Вдобавок я не могу закрывать. Я собиралась в театр. Сет достал горящие билеты.

— Тогда… останься, сколько сможешь. Дженис закроет.

Я колебалась. Уоррен предпочитал, чтобы магазин закрывала заведующая или кто-нибудь из ее помощников, но Даг был прав. Дженис способна справиться с этим.

— Кинкейд, — умолял он. — Пожалуйста. Мне очень нужно. Ты же понимаешь.

Даг всегда умел очаровывать и убеждать. Сегодня что-то в нем меня особенно тронуло. Мастерская работа другого мастера, по-видимому. Когда я уступила его мольбе, он подхватил меня и закружил самым неприличным образом. Две минуты спустя их с Алеком уже не было, и я приготовилась к долгому дню.

Когда он подошел к концу, я была совершенно уверена, что без меня магазин непременно сгорит дотла. Все-таки заставив себя уйти, я поехала в центр, нашла место для стоянки и влетела в театр, когда уже гасили свет. Задыхаясь, я плюхнулась в кресло между Сетом и его тринадцатилетней племянницей Бренди. Мне помахали сидящие рядом с Сетом его брат и невестка.

Бренди расплылась в широкой улыбке. Первое время после нашего знакомства она стеснялась, но теперь, похоже, относилась ко мне как к старшей сестре, которой у нее не было. Я тоже полюбила ее. Если мы с Сетом когда-нибудь расстанемся, не знаю, как я переживу разлуку с его семьей.

— Думала, ты уже не придешь, — сказала она, едва различимая в тусклом свете.

Во время оно волосы ее и ее матери назвали бы «льняными», но больше никто так не говорит. Тем не менее, глядя на их пастельно-золотые локоны, я всегда вспоминала это слово.

— Всего лишь позднее явление, как принято в свете, — шепнула я. — Вспомни это, когда станешь постарше. Это держит людей в недоумении. Как только они начинают что-нибудь предполагать, с ними становится невозможно.

Бренди захихикала. Сет только улыбался, но глаза его лучились одобрением, словно он оценивал меня. Я была в бордовых шелках, а волосы связала овальным пучком. Его глаза, как я уже давно обнаружила, могли быть столь же ярки и выразительны, сколь и его перо. То, что я читала в них сейчас, вряд ли было подобающим в общественном месте. Он положил руку на мою, так что обе они оказались у меня на бедре, и чем дальше, тем чаще я думала о том, где находится его рука, а не о превосходной пьесе.

Потом мы с ним и его семьей постояли в фойе, обмениваясь впечатлениями. Терри и Андреа Мортенсен — замечательные люди и относятся ко мне с неподдельной добротой. Судя по тому, что я узнала об антиобщественных привычках Сета, думаю, они восприняли меня как своего рода последнюю надежду для него. Бренди подтвердила это, когда мы с ней вместе отлучились в уборную.

— Папа говорил дяде Сету, чтобы он все не испортил, — сообщила она, когда мы мыли руки. — Он сказал, что хоть дядя Сет знаменитый, но заполучить такую женщину, как ты, просто невероятно.

Я рассмеялась и одернула платье:

— Ничего об этом не знаю. Мне кажется, твой папа недооценивает дядю.

Бренди бросила на меня глубокомысленный взгляд, скорей подобающий кому постарше:

— Прошлый День святого Валентина дядя Сет провел в библиотеке.

Мы вернулись в фойе и еще немного поговорили, прежде чем Терри объявил, что им пора освободить няню, присматривающую за остальными четырьмя дочерьми. Когда они собирались уходить, Андреа тронула меня за плечо:

— Ты ведь собираешься к Сету на день рождения, правда?

Я посмотрела на них с удивлением:

— Когда это?

— В День благодарения. В этом году они совпадают.

— Неплохо устроился: тут тебе и индейка, и подарки, — заметил Терри.

Он был пониже ростом, чем Сет, и почище выбрит, но в остальном очень похож на старшего брата.

— Я и знать ничего не знала, — призналась я и обвиняюще уставилась на Сета.

— Я забыл.

В каких-то других устах это могло показаться ложью, но ему я поверила.

— Так ты придешь? — переспросила Андреа, и мне вновь показалось, что они уже отчаялись наладить личную жизнь Сета. Возможно, я могла бы договориться о пособии за свое появление.

— Обязательно.

На этот раз мы с Сетом отправились к нему. Я сменила платье на свою любимую пижаму — фланелевые штаны и кофту — и заползла к нему в постель. Его кровать была больше моей, с пуховой периной и плюшевым мишкой по имени Дамокл, одетым в футболку Чикагского университета.

Все еще немного возбужденные, мы поболтали в темноте об «Изумрудном городе», а затем перешли к книгам вообще. В нашем репертуаре была масса любимой литературы, и мы перебирали авторов и жанры. Мы оба восхищались Тони Моррисон и Теннесси Уильямсом. Никто из нас не одолел «Анну Каренину». Сет не выносил Джейн Остин, а я ее обожала. Когда мы обсуждали то да се, я почувствовала облегчение, вспомнив о том, что у нас и в самом деле много общего. Сексуальное влечение — вовсе не главное в наших отношениях, а запрет на секс — это единственное, что стоит между нами.

26